|
New York Times - February 28, 2004
Treasury Department is warning publishers of the perils of criminal editing of the enemy
By ADAM LIPTAK
Writers often grumble about the criminal things editors do to their prose. The federal government has recently weighed in on the same issue — literally.
It has warned publishers they may face grave legal consequences for editing manuscripts from Iran and other disfavored nations, on the ground that such tinkering amounts to trading with the enemy.
Anyone who publishes material from a country under a trade embargo is forbidden to reorder paragraphs or sentences, correct syntax or grammar, or replace "inappropriate words," according to several advisory letters from the Treasury Department in recent months.
Adding illustrations is prohibited, too. To the baffled dismay of publishers, editors and translators who have been briefed about the policy, only publication of "camera-ready copies of manuscripts" is allowed.
The Treasury letters concerned Iran. But the logic, experts said, would seem to extend to Cuba, Libya, North Korea and other nations with which most trade is banned without a government license.
Laws and regulations prohibiting trade with various nations have been enforced for decades, generally applied to items like oil, wheat, nuclear reactors and, sometimes, tourism. Applying them to grammar, spelling and punctuation is an infuriating interpretation, several people in the publishing industry said.
Nahid Mozaffari, a scholar and editor specializing in literature from Iran, called the implications staggering. "A story, a poem, an article on history, archaeology, linguistics, engineering, physics, mathematics, or any other area of knowledge cannot be translated, and even if submitted in English, cannot be edited in the U.S.," she said.
"This means that the publication of the PEN Anthology of Contemporary Persian Literature that I have been editing for the last three years," she said, "would constitute aiding and abetting the enemy."
Tara Bradshaw, a Treasury Department spokeswoman, confirmed the restrictions on manuscripts from Iran in a statement. Banned activities include, she wrote, "collaboration on and editing of the manuscripts, the selection of reviewers, and facilitation of a review resulting in substantive enhancements or alterations to the manuscripts."
http://www.nytimes.com/2004/02/28/national/28PUBL.html
|